Subscribe Подписка
Posts Сообщений
Comments Комментарии
By Email По электронной почте

Remember Their Bodies Помните, их тела

This year, for the first time in nine years, I won’t be planning for school to start next month. В этом году, впервые за девять лет, я не будет планирования для школы, чтобы начать в следующем месяце. That doesn’t mean I’m not thinking about it, though, and my first thoughts are usually about the physical space of the learning environment. Это не значит, я не думать об этом, однако, и мои первые мысли, как правило, о физическом пространстве от среды обучения.

The Problem Проблема

In an earlier post , responding to a “layout of your working space” meme, I wrote a little about the importance of the physical environment and the affective domain in education. В начале поста, отвечая на "расположение вашего рабочего места" meme, я писал немного о важности физической среды и affective область в образовании. In my experience, far too many teachers at the secondary level seem to forget that students have bodies. По моему опыту, слишком много учителей на уровне средней школы, как забыть о том, что студенты имеют органов. I’m reminded of Sir Ken Robinson’s comment: “as children grow up, we start to educate them from the waist up, and then we focus on their heads … and slightly to one side.” 1 In my training to become a teacher, I don’t remember any discussion or readings that addressed directly the fact that students have bodies and that those bodies influence how they learn, and even now I have found few resources on the subject. 2 Я вспоминаю сэр Кен Робинсон комментарий: "как дети росли, мы начинаем просвещать их с талии, и тогда нам сосредоточиться на их головы… и чуть сбоку." 1 С моей профессиональной подготовки стать учитель, я не помню, какого-либо обсуждения или чтениях, которые направлены непосредственно факт, что студенты имеют органов и что эти органы влияют они учатся, и даже сейчас я нашел несколько ресурсов по теме 2.

Many secondary educators and educational systems respond to students’ bodies by ignoring them on the one hand and controlling them on the other. Многие преподаватели средних и образовательных систем реагирования на студенческие органы, игнорируя их по одной стороны и контроль за ними на другой. Not only do these responses undermine the educational agenda, they also do a great disservice to students who are, at precisely this time, struggling to understand their bodies. Не только эти меры подрывают дня образования, они также сделать очень плохую услугу которые являются студентами, именно в это время, пытаются понять их тела.

For me, there are three concerns that relate to this problem: how schools both ignore and control students’ bodies; how gender impacts learning; how cognitive science should influence what and how we teach. Для меня есть три проблемы, которые связаны с этой проблемой: как школы так и игнорировать контроль студентов органов; том, как гендерные последствия обучения; том, как когнитивные науки должны влиять что и как мы обучаем.

In this post, I’ll write a little more about how educators ignore students’ bodies and consider some ways to remedy this. В этой заметке я буду писать немного больше о том, как преподаватели игнорируют студенческих органов и рассмотреть некоторые способы устранения этого. In a later post, I’ll write more about ways in which educators control students’ bodies, though the two tend to overlap. В позднем должность, я буду писать больше о том, каким педагогов контроля студентов органов, несмотря на два, как правило, совпадают. In a third post, I’ll argue that educators should be paying more attention to what we’re learning about the brain–the teenage brain specifically–and that they should be teaching students more about their brains and the concept of intelligence. В третий пост, я буду утверждать, что преподаватели должны уделять больше внимания тому, что мы познания мозга-мозга подростков, специально-и что они должны быть преподаванию студентам больше об их мозги и понятие интеллекта. I’ll also throw out a plea for more information about the role of gender in learning, but I don’t feel I have enough expertise in that area to write much. Я также брось обратиться для получения дополнительной информации о роли женщин в процессе обучения, но я не чувствую Я имею достаточно опыта в этой области, чтобы написать много.

Ignorance Ain’t Bliss Невежество не Bliss

Some ways educators ignore student’s bodies: Некоторые способы образования игнорировать студенческих органов:

  • not planning the layout of the room in terms of efficiency or appeal не планирует макет комнаты с точки зрения эффективности или апелляции
  • not considering the comfort of the chairs and desks made available to students не считая комфорта стулья и столы в распоряжение студентов
  • not providing options for where students can sit or work не предоставляют варианты, где студенты могут сидеть или работать
  • not providing opportunities for students to stretch, be active, or relax не предоставляют возможностей для студентов, чтобы растянуть, быть активным, или расслабиться
  • not providing or allowing for basic needs like water and snacks не предоставляют или разрешение для удовлетворения основных потребностей, как вода и закуски
  • not creating an environment that at least attempts to be pleasing to the senses (all five of them) не создает условий, по крайней мере, пытается быть приятным для чувств (все пять из них)

I realize that some schools have policies in place that make it difficult to change some of these problems, and that resources aren’t always available. Я понимаю, что некоторые школы проводят политику, в том, что сделать это трудно изменить некоторые из этих проблем, и что ресурсы не всегда доступна. However, with some planning and creativity, most classrooms can be improved–even if the result isn’t ideal–and the students will notice and appreciate the effort. Тем не менее, с некоторыми планирования и творчества, наиболее Кабинеты могут быть улучшены, даже если результат не является идеальным и студентов заметят и высоко оцениваем усилия.

Remembering, and planning for, students’ bodies is a foundational way to build rapport, trust, and respect in the classroom. Вспоминая, и планирование, студенческих органов является фундаментальным образом строить отношения, доверие и уважение в классе. When students enter a classroom that has been designed with their bodies in mind, it sends a message that the teacher is concerned with the students as people–not just as students, test scores, or check-marks on an attendance sheet. 3 In contrast, a classroom that doesn’t seem concerned with students’ bodies implies that the teacher is not concerned with an aspect of the students’ identity about which they are nearly obsessed. 4 Even if these messages don’t register consciously, they still affect how teachers and students relate to each other and can have a profound impact on the learning that does or does not happen in that classroom. Когда студенты вступить в классе, который был разработан с их тела в виду, он посылает сигнал о том, что учитель занимается студенты, как люди-не только в качестве студентов, результаты тестов или контрольных марок на листе посещаемости 3. В отличие , Что в классе не кажется, занимающихся вопросами студенческих органов означает, что учитель не связана с аспектом студентов личности, о которой они почти одержим 4. Даже если эти сообщения не регистрируют сознательно, они по-прежнему влияют учителя и ученики относятся друг к другу и могут оказать глубокое воздействие на узнав, что делает или не произойдет в этом классе.

A Few Suggestions Несколько предложений

Here are a few things I did as a teacher to be more considerate of my students’ physical needs: Вот кое-что я сделал, как учитель, более внимательное моих студентов физических потребностей:

  • Comfort: I had an old couch that I didn’t need any more, so I brought that in and placed it in a corner of the room. Комфорт: Я имел старый диван, что я не нуждается в каком-либо больше, так что я принес, что и размещения его в углу комнаты. I also bought some cheap inflatable “air-cushion” seats and some cheap mats to cover the linoleum floor. Я также купил дешевый надувной "воздушной подушке" места, а некоторые дешевые коврики для покрытия пола линолеум. (When students met in groups, they would use both.) (Когда студенты собрались в группы, они будут использовать оба.)
  • Options: When students were working individually (reading or writing) or meeting in revision groups, they always had options for where to do that work. Варианты: Когда студенты работают индивидуально (чтение / запись), или совещание в пересмотре групп, они всегда были варианты, когда делать эту работу. They could stay in their desks, or they could use the cushions, mats, or couch and could take the cushions and mats into the hallway to have more space and reduce noise. Они могли бы остаться в своей парты, или же они могли бы использовать подушки, коврики, или диване и может занять подушек и ковриков в коридоре иметь больше пространства и снижения шума.
  • Breaks: Most educators know that the brain needs pretty regular breaks in order to process the new information it’s gathering. Перерывы: Большинство преподавателей знаем, что мозг нуждается довольно регулярные перерывы для обработки новой информации он собирательством. I tried to stop every 15-20 minutes throughout our 85 minute periods to allow students to stretch, walk around, get a drink of water, etc. Я пытался остановить каждые 15-20 минут по всей нашей 85 минут периоды позволяют студентам стрейч, ходить вокруг, получить пить воды и т.д.
  • Refreshments: I kept a water-cooler in my classroom that gave cold and hot water. Питание: я оставила охладитель воды в моем классе, что дает холодной и горячей воды. Students were always welcome to get a cup of water or to make a cup of tea. Студенты всегда рады получить чашку воды или сделать чашечку чая. I also kept a basket full of mints (helpful for group work). Я также хранятся полные корзины монетных дворов (полезен для групповой работы). Students could bring in additional food or drink to share (we kept a small refrigerator, too.) I had a “Scooby fund” (a Scooby-Doo doll with a pocket in front) for students to contribute change to help cover the expenses. Студенты могли бы привлечь дополнительных продуктов питания или напитков на акцию (мы хранится небольшой холодильник, тоже.) Я "Scooby фонд" (Scooby-Doo с куклой в кармане спереди) для студентов, вносить изменения, чтобы помочь ему покрывать расходы. They policed the sharing themselves. Они policed обмен на себя.
  • Environment: My classroom had no windows, so getting things to grow was difficult. Окружающая среда: Моя классе было ни окон, поэтому получение вещи расти трудно. I had two tough little plants that survived “the dungeon” and a few other fake ones. Я имел два жестких мало растений, которые выжили "Лабиринт" и нескольких других поддельных них. I also used a number of lamps so that I could turn off the glaring fluorescent lights. Я также используется ряд фонарей с тем, что я могу выключить ярких флуоресцентных огней. We put up posters and student artwork on the walls. Мы складываем деятельности студенческих плакатов и произведений искусства на стенах. I played music throughout the day when appropriate, and students could bring in their own selections. Я играл музыку на протяжении всего дня, когда это уместно, и студенты могли бы в своих собственных выделений.

The result was far from perfect (I discussed some of the limitations in the same post from earlier ), but the students appreciated the effort and enjoyed being in my classroom. Результат был далек от совершенства (я обсудил некоторые ограничения в той же должности с ранее), но и студенты оценили усилия и время пользуются в своем классе. I have no doubt that this positively impacted their willingness to learn, and therefore positively impacted their ability to learn. У меня нет никаких сомнений в том, что это положительно сказывается их желание учиться, и, следовательно, положительно сказывается на их способности учиться.

I also admit that most of what I did above was against the school’s stated policies. Я также признать, что большая часть того, что я сделал выше, был против школы заявил политики. Here I can only say: I did what I thought best for my students, and I supported my actions with theory and practical results. Здесь я могу лишь сказать: я сделал то, что я думал, лучшее для моих учеников, и я поддержал мои действия с теорией и практическим результатам. This also brings us to the ways in which schools control students’ bodies, which I’ll write more about in a later post. Это также приводит нас к каким школам контроль студенческих органов, которые я буду писать о в более позднее сообщение.

Planning the Space Планирование пространства

To help teachers plan for the physical space, I would suggest using a program like Floorplanner . 5 It’sa pretty cool, feature-rich floorplan creator that lets users export their work as an image or even as a widget. Чтобы помочь учителям плана на физическое пространство, я бы предложил с помощью программ типа Floorplanner 5. Это очень здорово, тематические выставки, богатых создателя, что позволяет пользователям экспортировать свою работу в качестве изображения или даже как виджет. (I think it might be kinda neat for parents to see a floorplan of the teacher’s classroom as a widget on the class blog.) It is a little slow to load, but once loaded, it works well and is very intuitive. (Я думаю, это может быть аккуратным любопытное для родителей увидеть выставки от учителя в классе, как виджет по классу блога.) Это немного медленно нагрузки, но, как только загружен, он работает хорошо и является очень интуитивным. In about ten minutes, I recreated a classroom floorplan that I had originally created in Gliffy . Примерно в десять минут я снова в классе выставки, что я первоначально создана в Gliffy. Here’s the Floorplaner version: Вот Floorplaner версия:

classroom.jpg

Whether teachers use an online tool or a scrap of paper to think about their classroom layout, I hope that they will take time to plan how the classroom will look and not let it be dependent on whatever happens to be available when they show up in the fall. Ли преподаватели используют Интернет инструмента или лом бумаги думать о своем классе макет, я надеюсь, что им потребуется время для планирования классной комнаты, как будет выглядеть, а не пусть оно будет зависеть от что бы ни произошло, будут выделены, когда они появляются в падать.

Call for Responses Призыв к Ответы

These are some of my suggestions for working around the tendency of many secondary schools to ignore students’ bodies. Вот некоторые из моих предложений по работе во многих тенденция средней школы игнорировать студенческих органов. Any other thoughts, resources, or suggestions? Любые другие соображения, ресурсов или предложения?


Footnotes: Примечания:
  1. From “ Do schools kill creativity? ” at TED talks, Feb. 2006; also see his book: Out of Our Minds: Learning to be Creative [ back ] С "У школы убивают творчество?" ТОСР на переговорах, февраль 2006 г.; также см. его книгу: Из нашей памяти: "Учиться быть Creative [назад]
  2. A few resources to consider: Learning with the Body in Mind by Eric Jensen; The Schools Our Children Deserve: Moving Beyond Traditional Classrooms and “Tougher Standards” by Alfie Kohn; Intelligence Reframed: Multiple Intelligences for the 21st Century by Howard Gardner for his discussion of intelligence as it relates to the body [ back ] Мало ресурсов для рассмотрения следующих вопросов: обучение с органом в виду, путем Эрик Йенсен; школах Наши дети заслуживают того: переход за рамки традиционных классов и "Tougher стандартов" в Alfie Кона; разведки Reframed: множественные интеллигенция для 21 века на Ховарда Гарднера для его обсуждения разведданными, как она относится к органа [назад]
  3. One of the most disturbing positive comments I received on RateMyTeachers.com was: “He … talks to us like humans.” How bad does the educational system have to be when that is a compliment worth mentioning? Одной из наиболее тревожных позитивные замечания, которые я получил от RateMyTeachers.com было: "… Он разговаривает с нами, как человеку." Как плохо ли система образования должна быть, когда это комплимент стоит упомянуть? [ back ] [Назад]
  4. It’s foolish to write off this obsession as a distraction that has no place in the classroom … like it or not, it’s there. Это глупо списывать это навязчивая, как отвлечение, что нет места в классе… это нравится или нет, он существует. It’s also foolish to think that, once a person matures, he or she is no longer concerned with the body–that maturity somehow helps us (or should help us) transcend our bodies. Кроме того, глупо думать, что, когда человек созревает, он или она больше не касается тела-зрелость-то, что помогает нам (или должен помочь нам) выходят наши тела. This is based on an arcane notion that the body is “fallen” and inferior to the soul. Такой подход основан на arcane о том, что тела "погибших" и ниже душой. I hope we have a more integrated approach to the concept of “person” now. Я надеюсь, мы более комплексного подхода к концепции "лицо" в настоящее время. [ back ] [Назад]
  5. brought to my attention through the Lifehacker blog [ back ] доведено до моего сведения через Lifehacker блоге [назад]

Tags: affective , classroom , reform Метки: affective, в классе, реформа

Print ThisПечать

RSS feed | Trackback URI RSS канал | Trackback URI

6 Responses » 6 ответы »

Trackback responses to this post: Trackback ответов на этот пост:

Other responses: Другие ответы:

# Comment by Mr. # Комментарий г-ном BG BG
2007-08-08 01:43:39 2007-08-08 01:43:39

I too have thought about many of these things. Я тоже много думал об этих вещах. Thanks for spelling this out in an engaging post. Спасибо за написание этого в вовлечения пост. Perhaps someday it will be the norm for our classrooms to look as you suggest. Возможно-нибудь это будет нормой для наших классных смотреть, как вы предлагаете. It sure seems to me like they would be better places to learn… and teach! Он уверен, на мой взгляд, они хотели бы лучше места, чтобы узнать… и учить!

# Comment by Britni # Комментарий к Britni
2007-08-10 10:24:41 2007-08-10 10:24:41

Mr. Hoefler, I love reading your blog and your ideas about teaching. Г-н Hoefler, я люблю чтение вашего блога и ваши идеи по поводу преподавания. I loved your class room this year, and felt it was the most comfortable, open environment of all my classes. Я любил вашего класса комнату в этом году и считали это самый удобный, открытой обстановке все мои классы. I enjoyed and looked forward to your class because I knew you actually cared about us as your students, and wanted us to be comfortable and happy in your class. Мне нравилось, и с нетерпением ждем вашего класса, потому что я знал вас действительно заботятся о нас, как ваши студенты, и хотел, чтобы у нас будет комфортно и спокойно в своем классе. I wish more classes were like yours, not only in the setting that you created with the couch etc, but the way you talked to us, interacted and accepted us as people with intellect (well … sometimes some of us had intellect), not just as high school kids . Я хочу больше классов были похожи на ваши, не только в установлении, который Вы создали с дивана и т.д., но, как вы говорили нам, взаимодействовали и принял нас как людей с интеллектом (ну… иногда некоторые из нас имели интеллект), а не только в средней школе детей. I hope that the school system does one day allow for the things that you talk about on in your blogs, and focuses a hell-of-a lot less on the SOL’s. Я надеюсь, что школьная система делает один день обеспечить то, что вы говорите о в свои блоги, и главное внимание в ад-из-намного меньше по SOL гг.

# Comment by Eric # Комментарий к Эрик
2007-08-11 07:58:20 2007-08-11 07:58:20

@ Mr. BG: Thanks for the encouragement, and the fuller discussion of your thoughts on this issue on your own blog . Г-н @ БГ: Спасибо за поддержку, и полное обсуждение своими мыслями по этому вопросу на вашем собственном блоге. It was interesting to read the comments there. Интересно было читать комментарии там.

@ Britni: Thanks a ton for your comment. @ Britni: Спасибо за тонну свой комментарий. It’s fine to teach and write about what I think will be helpful, but it’s wonderful to get confirmation from the students about what does or doesn’t work. Ничего страшного учить и писать о чем я думаю, будет полезно, но это замечательно, чтобы получить подтверждение от студентов о том, что делает или не работает. Students are, after all, supposed to be the point of all this. Студенты, в конце концов, должна быть точка на все это. Hope you’re having a great summer! Надежда у Вас возникли большие лето!

# Comment by Debi K # Комментарий к Debi K
2007-10-29 14:04:03 2007-10-29 14:04:03

Thanks for the mention of gliffy–we’ve made some improvements that will hopefully sway you back! Спасибо за упоминание gliffy-we've сделал ряд улучшений, которые будут надеяться склонить Вас! Let us know what you think: support at gliffy dot com Дайте нам знать, что вы думаете: поддержка на gliffy точка ком
Thanks, Debi K Спасибо, Debi K

Name (required) Название (обязательно)
E-mail (required - never shown publicly) Электронная почта (требуется - и никогда больше не показываться публично)
URI URI
Your Comment ( smaller size | larger size ) Ваш комментарий (меньший размер | большего размера)

By commenting here, you agree to license the original content of your comments under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 United States License . К комментировать здесь, вы соглашаетесь с лицензией исходное содержание ваших замечаний, в соответствии с Creative Commons Attribution-некоммерческих доли Alike 3,0 Соединенных Штатов License. I reserve the right to remove comments that are commercial in nature, that are clearly off-topic, or that contain personal attacks. Я оставляем за собой право удалять комментарии, которые имеют коммерческий характер, что явно вне темы, или которые содержат личные нападки. Anonymous users will have the content of their comments screened, and all users are asked to complete the reCAPTCHA form before clicking "Submit" to help further reduce spam. Анонимные пользователи будут иметь содержание их комментариев, проверенной, а всем пользователям предлагается заполнить reCAPTCHA форме и нажать кнопку "Отправить", чтобы помочь дальнейшему сокращению спама. If you have questions or encounter problems, please contact me . Если у вас есть вопросы или возникнут проблемы, пожалуйста, свяжитесь со мной.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - --
Allowed tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Разрешенные теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <-дель-datetime = "" > <em> <i> <q Cite=""> <strike> <strong>

"));